Finding two shells is like a miracle. Mou ichido kimi ni aeta youna kiseki. Kimi ga soba ni itekuretara. If you're here beside me. Kokoro no oku made yasashii kimochi ni nareru. Even the depths of my heart would be comfortable with this gentle feeling.
Hageshii ame ga futtemo. Eveb if violent rain falls. Tsuyoi kaze ga fuku naka demo. And strong winds blow about. Kono ai wo mamori nukeru. I'll go out to protect this love. Kimi to naraba kitto koerareru. If we're together we can surely overcome everything. Sou hajimete omoeta kana. Could I have thought like this at first? Previous Share Flag Next. Sharing a translation of "Rising Sun" After translating this, I realized that, throughout the song, each DBSK member is trying to overcome his own unique struggles, which is depicted in the Korean music video check out the first 40sec.
To regain my innocence. I'll burn fiercely like a raging fire. And end like the radiant rays of sunset. I'm waiting for the rising sun The truth is I can never reach full understanding. Still, in order to appear unashamed before my Sun, I just try me. Somebody, talk. Each day, there's a different answer. Can suffering ever lead to happiness? Only time can tell. My innocence blooms in a garden of hardships. Nothing is set in stone, each day starts anew.
Post a new comment Error Anonymous comments are disabled in this journal. Your reply will be screened Your IP address will be recorded. Post a new comment. Donna fuku o kite? Nani shite waratterun darou? JS: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo. YH: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru […] dare ka ni […] shita CM: Chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo.
JJ: Wasurerarenai […] Hontou wa wasuretakunai dake […] nai JS: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai. YC: Kimi wa doko ni ite? Donna fuku wo kite?
JJ: Boku wa koko ni ite. YH: […] Ima koushite boku wa mata hitori kiri de […] n deru CM: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo Demo sore shika nai n dayo. JJ: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo JS: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai.
YC: Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani shite waratteite mo JJ: Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo. Since the day you left without a word of goodbye I feel that the scenery around me has changed. The promise I made that I would become your everything and the incomplete memories have also changed. I've been looking all over the internet for lyric and romanisations, and here it all is, neatly organised!!
Thank you before I have to say thank you sooo much for making this site! I believe it's the korean version I'm just wondering. Are you guys gonna put up the lyrics for Nine, Fallen Leaves, etc? Songs by JYJ I mean. Please do put it up.
I love Nine:'. DB5K forever Cassiopeia five stars.. Post a Comment. Break Out! YesAsia - USD Wanna add ur site here? Email me at dbsker gmail. News Lyrics Downloads Gallery Piano. Newer Post Older Post Home. Subscribe to: Post Comments Atom.
Search Archives. DBSKers Online. View shoutbox.
0コメント